Примеры употребления "избивал" в русском

<>
Переводы: все10 бив4 бити4 б'є2
Он часто избивал свою девушку. Він часто бив свою дівчину.
При этом злоумышленник жестоко избивал свою жертву. Наприклад, злочинець жорстоко б'є свою жертву.
Муж постоянно избивал и насиловал девочку. Чоловік постійно бив і ґвалтував дівчинку.
Джонс в своей манере избивал противника. Джонс у своїй манері бив супротивника.
Следствие установило, что мужчина регулярно избивал женщину. Свідки кажуть, що чоловік регулярно бив жінку...
По приказу Армитажа детей начали избивать. За наказом Армітажа дітей почали бити.
Василиса, ревнуя, постоянно избивает свою сестру. Василиса, ревнуючи, постійно б'є свою сестру.
А полиция продолжала избивать их дубинками. А поліція продовжувала бити їх палицями.
После этого хладнокровно стали избивать партийца. Після цього холоднокровно стали партійця бити.
Мужчина не сдержался и стал избивать женщину. Чоловік не реагував та продовжував бити жінку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!