Примеры употребления "идеальным" в русском с переводом "ідеальної"

<>
На страже вашей идеальной улыбки На варті вашої ідеальної посмішки
Настоящая практика далека от идеальной. Справжня практика далека від ідеальної.
Идеальное место для идеальной свадьбы! Ідеальне місце для ідеальної угоди!
Цель этих опытов - создание идеального человека. Мета цих дослідів - створення ідеальної людини.
Свое видение идеального государства выдвинул Платон. Своє бачення ідеальної держави висунув Платон.
с другой - концепция "идеальной" управленческой бюрократии. з іншого - концепція "ідеальної" управлінської бюрократії.
Применяется для идеальной подготовки посевного ложа.. Застосовується для ідеальної підготовки посівного ложа.
Таким образом, идеальной диеты не существует. Таким чином, ідеальної дієти не існує.
"Песочные часы" признаны идеальной женской фигурой. "Пісочний годинник" визнані ідеальної жіночої фігурою.
На шаг ближе к идеальной фигуре На крок ближче до ідеальної фігури
Главная задумка создателей - образ идеальной страны. Головна задумка творців - образ ідеальної країни.
Успешное событие зависит от идеальной организации! Успішна подія залежить від ідеальної організації!
Вейонис: мы движемся к идеальной Латвии Вейонис: ми рухаємося до ідеальної Латвії
Итак, главные составляющие идеальной ванной комнаты... Отже, головні складові ідеальної ванної кімнати...
Близкая к идеальной зависимость M (I). Близька до ідеальної залежність M (I).
Вебер выделил следующие признаки идеальной бюрократии: 1. Вебер виділив наступні ознаки ідеальної бюрократії: 1.
К сожалению, реальность далека от идеальной картины. Однак реальна дійсність далека від цієї ідеальної картини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!