Примеры употребления "идеальной" в русском с переводом "ідеальним"

<>
Пропускную способность снизилась с идеальной VPN Пропускну здатність знизився з ідеальним VPN
Пойте и наслаждайтесь идеальным звуком. Співайте та насолоджуйтеся ідеальним звуком.
Что делает её идеальным антиоксидантом. Що робить її ідеальним антиоксидантом.
Бобовые являются идеальным заменителем мяса Бобові є ідеальним замінником м'яса
Идеальным периодом считается второй триместр. Ідеальним періодом вважається другий триместр.
Blackwolf - идеальный компаньон для такого обучения. Blackwolf є ідеальним супутником для такого навчання.
Время в Буковеле покупаться было идеальным. Час в Буковелі купуватися було ідеальним.
И поверьте, отдых может быть идеальным! І повірте, відпочинок може бути ідеальним!
По своим идеальным комплектом отправляйся к За своїм ідеальним комплектом вирушай до
Спеши за своим идеальным комплектом к Поспішай за своїм ідеальним комплектом до
Мексику можно называть идеальным туристическим направлением. Мексику можна називати ідеальним туристичним напрямком.
Идеальным вариантом являются сбалансированные физические нагрузки. Ідеальним варіантом є збалансовані фізичні навантаження.
Также идеальным вариантом являются регулярные массажи. Також ідеальним варіантом є регулярні масажі.
Его идеальным партнером является стул "Матадор". Його ідеальним партнером є стілець "Матадор".
Продукт безопасен и идеально подойдет для использования. Продукт безпечний і буде ідеальним для використання.
Идеальным считается 16-19см, вода не разбрызгивается. Ідеальним вважається 16-19см, вода не розбризкується.
Идеальным давлением считается 760 мм ртутного столба. Ідеальним вважається тиск 760 міліметрів ртутного стовпа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!