Примеры употребления "игроками" в русском с переводом "гравцями"

<>
Мяч вбрасывается точно между игроками. М'яч вкидається точно між гравцями.
Соревнуйтесь с игроками в гонках Змагаються з гравцями в гонках
Сражайтесь с игроками карточными монстрами Боріться з гравцями картковими монстрами
Объединитесь с 39 игроками и приобретите: Об'єднаєтеся з 39 гравцями і придбайте:
Объединитесь с 19 игроками и приобретите: Об'єднаєтеся з 19 гравцями і придбайте:
Состязание на арене с другими игроками Змагання на арені з іншими гравцями
настоящие карточные сражения с компьютерными игроками; справжні карткові бої з комп'ютерними гравцями;
Ежегодно между успешными игроками устраивается Турнир. Щороку між найуспішнішими гравцями влаштовується Турнір.
В межсезонье команда укрепилась опытными игроками. У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями.
Маноло ХИМЕНЕС: "Я горжусь своими игроками" Маноло ХІМЕНЕС: "Я пишаюся своїми гравцями"
СМИ: "Динамо" интересуется двумя игроками "Карабаха" ЗМІ: "Динамо" цікавиться двома гравцями "Карабаху"
Страна славится талантливыми и легендарными игроками. Країна славиться талановитими та легендарними гравцями.
15 августа Комбаровы стали игроками "Спартака"; 15 серпня Комбарови стали гравцями "Спартака";
Объединитесь с 49 игроками и приобретите: Об'єднаєтеся з 49 гравцями і придбайте:
Луцкая "Волынь" продолжает усиливаться новыми игроками. Луцька "Волинь" продовжує посилюватися новими гравцями.
Некоторые уровни созданы игроками действительно впечатляют. Деякі рівні створені гравцями справді вражають.
Однако было трудно с техничными игроками конкурента. Але було складно з технічними гравцями суперника.
Клубы и клубные соревнования с настоящими игроками Клуби та клубні змагання зі справжніми гравцями
Мы укрепили команду сильными и перспективными игроками. Ми зміцнили команду сильними й перспективними гравцями.
"Буковина" арендовала двух игроков "Карпат" "Буковина" підсилилась двома гравцями "Карпат"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!