Примеры употребления "зрении" в русском с переводом "зору"

<>
Согласны ли Вы с подобной точкой зрении? Чи згодні Ви з такою точкою зору?
Мы разделяем такую точку зрению. Ми розділяємо цю точку зору.
Нормальному зрению соответствует десятая строка. Нормальному зору відповідає десятий рядок.
Тогда точка зрения разведчиков победила ". Тоді точка зору розвідників перемогла ".
С точки зрения его самоидентификации. З точки зору його самоідентифікації.
нарушение зрения, нарушение цветового восприятия. порушення зору, порушення кольорового сприйняття.
Тыквенное масло для укрепления зрения Гарбузова олія для зміцнення зору
1 точки зрения в Страсбург 1 точки зору в Страсбург
Попадание в поле зрения КГБ. Потрапила в поле зору КГБ.
Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения. Неоліберали дотримуються протилежної точки зору.
Лучшие альбомы - "Сплин", "Обман зрения". Кращі альбоми - "Сплін", "Обман зору".
Голодание с клинической точки зрения. Голодування з клінічної точки зору.
Требования к композициям обмана зрения Вимоги до композицій обману зору
Дефекты и нарушения цветного зрения Дефекти і порушення кольорового зору
Низкая разрешающая способность (острота зрения). Низька роздільна здатність (гострота зору).
8 точки зрения в Линдос 8 точки зору в Ліндос
5 точки зрения в Богота 5 точки зору в Богота
Необходима такая высшая точка зрения. Потрібна така вища точка зору.
Аристотеля придерживался иной точки зрения. Аристотель дотримувався іншої точки зору.
Оптометрия и контактная коррекция зрения. Оптометрія і контактна корекція зору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!