Примеры употребления "золотым" в русском с переводом "золоте"

<>
Фон работы обладает золотым сиянием. Фон роботи має золоте сяйво.
Новые советские деньги обладали золотым обеспечением. Нові радянські гроші мали золоте забезпечення.
Зайцево, Троицкое, Золотое и Светлодарск. Зайцеве, Троїцьке, Золоте та Світлодарськ.
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
15 марта - Золотое, Горское, Попасная. 15 березня - Золоте, Гірське, Попасна.
WSOY 1953 "Петушок золотое зёрнышко". WSOY 1953 "Півник золоте зернятко".
Лауреат журналистской премии "Золотое перо". Лауреат журналістської премії "Золоте перо".
Их фигуры образуют золотое сердце. Їхні постаті утворюють золоте серце.
Золотое кольцо Гуцульщины - 2 дня Золоте кільце Гуцульщини - 2 дні
Попасная, Чернухино, Золотое и Горское. Попасна, Чорнухине, Золоте та Гірське.
Золотое руно, г. Одесса, Украина Золоте руно, г. Одесса, Україна
Banner Saga Золотое издание Ключи Banner Saga Золоте видання ключі
Золотое у мамы на пальце... Золоте у мами на пальці...
Международная выставка "Золотое перо Белграда". Міжнародна виставка "Золоте перо Белграда".
Золотое противником оборудуется пункт пропуска. Золоте противником обладнується пункт пропуску.
Золотое кольцо Южной Волыни (двухдневный) Золоте кільце Південної Волині (дводенна)
Вчера боевики обстреляли блокпост "Золотое" Вчора бойовики обстріляли блок-пост "Золоте"
Золотое кольцо c Голубым топазом Золоте кільце з Блакитним топазом
Alien Shooter 2: Золотое издание Alien Shooter 2: Золоте видання
Империя в "золотой век" Антонинов... Питання про "золоте століття" Антонінів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!