Примеры употребления "золото" в русском с переводом "золотом"

<>
Недаром нефть называют "чёрное золото". Недарма нафту називають "чорним золотом".
Роскошь темной вишни подчеркнута золотом. Розкіш темної вишні підкреслена золотом.
Рим уцелел и откупился золотом. Рим уцілів і відкупився золотом.
Богатство общества отождествляли с золотом. Багатство суспільства ототожнювали із золотом.
Купола храма были покрыты золотом. Куполи храму були вкриті золотом.
Поэтому банкноты обеспечивались золотом частично. Тому банкноти забезпечувались золотом частково.
Украина завершила Паралимпиаду седьмым "золотом" Україна завершила Паралімпіаду сьомим "золотом"
Герб выполнен золотом и глазурью. Герб виконаний золотом та глазур'ю.
Стены замка украшены сусальным золотом. Стіни замку прикрашені сусальним золотом.
Венгры называют паприку "красным золотом". Угорці називають паприку "червоним золотом".
младенец дремал в золотом ореоле немовля дрімав в золотом ореолі
Ни золотом блаженства не купить; Ні золотом блаженства не купити;
"Ну не золотом же расплачиваются. Ну не золотом же ж розплачуються.
• операции с золотом и девизами; • операції із золотом та девізами;
Видит: лежит на песке золотом бачить: лежить на піску золотом
"Поздравляю Украину с шестым" золотом "! "Вітаю Україну з шостим" золотом "!
Два рубля золотом с профилем Петра. 10 карбованців золотом з профілем Петра.
Первый в Польше памятник, покрытый золотом. Перший у Польщі пам'ятник, покритий золотом.
Серебряные запонки набор с отделкой золотом. Срібні запонки набір з обробкою золотом.
Поздравляем ФК "Еврошпон-Смыга" с золотом! Вітаємо ФК "Єврошпон-Смига" із золотом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!