Примеры употребления "знании" в русском

<>
Справка о знании украинского языка Довідка про знання української мови
Уроки проверки и оценки знании. Урок перевірки та оцінки знань.
Свойств систем, основанных на знании. Характеристика систем, заснованих на знаннях.
Они базируются на знании топографии. Вони базуються на знанні топографії.
* основанных на правде, знании и гласности; · Заснованих на правді, знанні та гласності;
Власть базируется на знании и опыте. Влада базується на знанні і досвіді.
Знание об Украине - Помпоний Мела Знання про Україну - Помпоній Мела
пропаганда знаний законодательства Украины (волонтерство); пропаганда знань законодавства України (волонтерство);
"Науку часто смешивают со знанием. "Науку часто плутають із знаннями.
Я это со знанием дела говорю. Я говорю це зі знанням справи.
формирование потребностей в психологических знаниях; формування потреб у психологічних знаннях;
Экономическому знанию присущ догматизм, априорность и символизм. Економічному знанню притаманні догматизм, апріорність і символізм.
обеспечить эффективный контроль за полученными знаниями; забезпечити ефективний контроль за якістю освіти;
знание 7-й категории SWIFT; знання 7-ї категорії SWIFT;
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием. Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
Обращайтесь, с радостью поделимся знаниями! Звертайтеся, з радістю поділимося знаннями.
трехмесячная стажировка со знанием немецкого языка; тримісячне стажування зі знанням німецької мови;
Потребность в знаниях о последних разработках Потреба в знаннях про останні розробки
знание - полное восприятие идеи разумом. знання - повне сприйняття ідеї розумом.
Белоцерковский филиал Университета современных знаний; Білоцерківська філія Університету сучасних знань;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!