Примеры употребления "знак" в русском с переводом "знаків"

<>
е) таблички к дорожным знакам. е) таблички до дорожніх знаків.
ж) Таблички к дорожным знакам. е) Таблички до дорожніх знаків.
Достойная альтернатива светодиодным дорожным знакам Гідна альтернатива світлодіодним дорожніх знаків
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Она насчитывала около 600 знаков. Вона нараховувала біля 600 знаків.
Алюминиевые опоры для дорожных знаков Алюмінієві опори для дорожних знаків
Аннотация (не более 500 знаков). Анотація (не менше 500 знаків).
Игнорирование дорожных знаков и разметки Ігнорування дорожніх знаків та розмітки
стоимость номерных знаков - 135 грн; вартість номерних знаків - 135 грн;
Изготовление домовых знаков, адресных коробов Виготовлення будинкових знаків, адресних коробів
закупка и установка дорожных знаков. Придбання та встановлення дорожніх знаків.
возможность введения номерных знаков автомобиля; можливість введення номерних знаків автомобіля;
Использование водяных знаков в Mac Використання водяних знаків у Mac
INTA - Международная ассоциация товарных знаков; INTA - Міжнародна асоціація товарних знаків;
Проектирование и дислокация дорожных знаков Проектування і дислокація дорожніх знаків
Печать водяных знаков (Mac OS Друк водяних знаків (Mac OS
Сотский руководитель - без знаков различия; Сотський керівник - без знаків розрізнення;
Обгон при наличии запрещающих знаков Обгін при наявності заборонних знаків
Распознавание номерных знаков для парковки Розпізнавання номерних знаків для парковки
Большинство иероглифических знаков словаря архаичны. Більшість ієрогліфічних знаків словника архаїчні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!