Примеры употребления "знаку" в русском с переводом "знака"

<>
К знаку прилагались именные наградные документы. До знака додавались іменні нагородні документи.
Архангела Михаила и памятному знаку "Воинам Чернобыля". Архангела Михаїла і пам'ятного знака "Воїнам Чорнобиля".
где Рз - стоимость номерного знака; де Вз - вартість номерного знака;
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
д) лишение нагрудного знака отличника; е) позбавлення нагрудного знака відмінника;
Заявка должна касаться одного знака. Заявка повинна стосуватися одного знака.
Оптовая углероду рамка номерного знака Оптова вуглецю рамка номерного знака
заказ Пластиковые рамки номерного знака замовлення Пластикові рамки номерного знака
Лицевая сторона нагрудного знака выпуклая. Лицьовий бік нагрудного знака випуклий.
отсутствие у знака различительной способности; відсутність у знака розрізняльної здатності;
Вид знака: словесный или изобразительный Вид знака: словесний або зображувальний
лишение нагрудного знака "Отличный специалист"; позбавлення нагрудного знака "Відмінний фахівець";
Размер нагрудного знака - 28х20 мм. Розмір нагрудного знака 28х20 мм.
Нет охранного знака и ограждения. Немає огорожі та охоронного знака.
международного отличительного знака гражданской обороны; міжнародного розпізнавального знака цивільної оборони;
Нагрудный знак "Почетный гражданин города Киева" нагрудного знака "Почесний громадянин міста Києва"
наименование изготовителя и его товарный знак; назви виробника та його товарного знака;
4502331 подсветка номерного знака 110 грн. 4502331 підсвічування номерного знака 112 грн.
Банкнота содержит: светлый элемент водяного знака; Банкнота містить: світлий елемент водяного знака;
Установка опознавательного знака "Колонна" не обязательна. Установка розпізнавального знака "Колона" не обов'язкова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!