Примеры употребления "знаете ли" в русском

<>
Знаете ли вы, что углеводы много видов? Чи знали ви, що вуглеводи багато видів?
Знаете ли вы, что делать, если они были нарушены? Ви знаєте, що робити, якщо порушені ваші права людини?
Знаете ли вы что такое коворкинг? А ви знаєте що таке коворкінг?
Знаете ли вы, страны Европы? Чи знаєте ви, країни Європи?
Знаете ли вы что-то интересное о хвощи? Чи знаєте ви щось цікаве про вербу?
Знаете ли вы, зачем сортировать мусор? Чи знаєш ти, як сортувати сміття?
Знаете ли вы, кто такой Мазепа? Чи знаєте ви, хто такий Мазепа?
Знаете ли вы какие-либо решения? Чи знаєте ви які-небудь рішення?
Знаете ли вы кого-нибудь из Билефельда? Чи знаєте ви когось з Білефельда?
Знаете ли вы, что означает слово "Ренессанс"? Чи знаєте ви, що означає слово "Ренесанс"?
Знаете ли вы, как парни стают мужчинами?.. Чи знаєте ви, як хлопці стають чоловіками?..
Знаете ли вы каких-нибудь украинских поэтов или писателей? Чи знаєте ви сучасних українських поетів, письменників?
Знаете ли вы значение этих выражений? Чи знаєте ви значення цих виразів?
Знаете ли вы как вылечить уреаплазму без антибиотиков? Хочете дізнатися, як вилікувати уреаплазмоз без антибіотиків?
Знаете ли Вы, кто такой Бернерс-Ли? чи Знаєте Ви, хто такий Бернерс-лі?
Знаете ли вы, что изучает этология? Чи знаєте ви, що вивчає етологія?
Знаете ли вы, что вы ценны? Чи знаєте ви, що ви цінні?
В 2018 году знаете сколько мы потребили? В 2018 році знаєте скільки ми спожили?
Что Вы знаете о табличках? Що Ви знаєте про таблички?
Вы знаете "особый" AMD Ryzen 7 2700X (обновлено!) Ви знаєте "спеціальний" AMD Ryzen 7 2700X (оновлений!)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!