Примеры употребления "зимами" в русском

<>
Климат субтропический с мягкими зимами. Клімат субтропічний з м'якими зимами.
Зима сорок пятого выдалась мягкой. Зима сорок п'ятого видалася м'якою.
Как калина готовится к зиме? Як клен готується до зими?
Почему медведи засыпают на зим... Чому ведмеді засинають на зиму...
Летом бурные паводки, зимой перемерзает. Влітку бурхливі паводки, взимку перемерзає.
Большие балконы гостиничных номеров зимой Великі балкони готельних номерів зимою
Зимой океан вокруг Антарктиды замерзает. Узимку океан навколо Антарктиди замерзає.
Русская норка: средство против холодных зим Російська норка: засіб проти холодних зим
Нужно было готовиться к зиме. Треба було готуватися до зимівлі.
Однако и зима здесь прохладнее. Однак і зима тут прохолодніше.
Украинские полярники готовятся к зиме Українські полярники готуються до зими
Как заготовить корм на зиму? Як заготовити корм на зиму?
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Квадроциклы - развлечение летом и зимой! Квадроцикли - розвага літом і зимою!
Зимой птицы ищут корм стаями. Узимку птахи шукають харч зграями.
Полумарафон "Полтавская зима" 2019 - ВсеПробеги Напівмарафон "Полтавська зима" 2019 - ВсеПробеги
Пришло время подготовки к зиме. Настав час підготовки до зими.
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Количество посадочных мест зимой - 125. Кількість посадочних місць взимку - 125.
Зимой он полностью покрывается льдом. Зимою воно повністю покрите льодом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!