Примеры употребления "здоровья" в русском с переводом "здоров'ям"

<>
наполнены натуральным вкусом и здоровьем. наповнені натуральним смаком і здоров'ям.
В Саки едут за здоровьем! У Саки їдуть за здоров'ям!
В Черче едут за здоровьем. У Черче їдуть за здоров'ям.
Небольшая корзинка, наполненная чистым здоровьем Невеликий кошик, наповнений чистим здоров'ям
Атеросклероз - приговор или займемся здоровьем? Атеросклероз - вирок або займемося здоров'ям?
ISEI: сияй здоровьем и красотой! ISEI: сяй здоров'ям і красою!
Бернский зенненхунд обладает хорошим здоровьем. Бернський зенненхунд володіє хорошим здоров'ям.
лечит определенные проблемы со здоровьем; лікує певні проблеми зі здоров'ям;
Не играйте с собственным здоровьем. Не грайте із власним здоров'ям.
Не рискуйте своей жизнью и здоровьем! Не ризикуйте своїм життям і здоров'ям.
обладать превосходным здоровьем и координацией движения, володіти чудовим здоров'ям і координацією руху,
Общие Немецкий проблемы со здоровьем овчарка Загальні Німецький проблеми зі здоров'ям вівчарка
Дети с хроническими проблемами со здоровьем Діти з хронічними проблемами зі здоров'ям
Здоровьем и счастьем полнится ваша судьба! Здоров'ям і щастям повниться Ваша доля!
С детства не отличалась крепким здоровьем. З дитинства не відрізнялася міцним здоров'ям.
У Меркулова начались проблемы со здоровьем. У Меркулова почалися проблеми зі здоров'ям.
Он ассоциируется со здоровьем и бодростью. Він асоціюється з бадьорістю і здоров'ям.
Взгляни на уход за здоровьем по-новому. Поглянь на догляд за здоров'ям по-новому.
Тайваньские врачи всерьез обеспокоились здоровьем религиозных людей. Тайваньські лікарі всерйоз занепокоєні здоров'ям релігійних людей.
Тысячи череповчан обязаны ему жизнью и здоровьем. Тисячі пацієнтів завдячують йому життям і здоров'ям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!