Примеры употребления "здание" в русском с переводом "будівлі"

<>
Если я смогу принести столп в здание. Якщо я зможу привести стовп до будівлі.
Real Estate здание глобальной статьи WebSite.WS Real Estate будівлі глобального статті WebSite.WS
Сотрудники полиции никого в здание не пускают. Співробітники МВС нікого не пускають до будівлі.
В 1922 году школа была перенесена в отдельное здание. У 1922 р. її було перенесено до окремої будівлі.
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
В здании имеется смотровая площадка. В будівлі є оглядовий майданчик.
В здании имеется звукозаписывающая студия. У будівлі є звукозаписна студія.
на кирпиче в здании мэрии. на цеглі в будівлі мерії.
Неизвестный лежал в заброшенном здании. Невідомий лежав у закинутій будівлі.
Затем в здании размещался радиоцентр. Потім в будівлі розміщувався радіоцентр.
В здании разбито много окон. У будівлі розбито багато вікон.
Мини-отель в здании терминала Міні-готель у будівлі терміналу
В здании обвалилась часть крыши. У будівлі обвалилася частина даху.
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
Школа располагалась в здании трактира. Школа розташовувалася в будівлі трактиру.
В соседнем трёхэтажном здании (Sv. У сусідньому триповерховій будівлі (Šv.
Ресторан размещается в четырёхэтажном здании. Ресторан розміщений у чотириповерховій будівлі.
К зданию стягивались пророссийские активисты. До будівлі стягувалися проросійські активісти.
Новый декор придает зданию монументальность. Новий декор надає будівлі монументальність.
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!