Примеры употребления "звучит" в русском с переводом "звучали"

<>
Звучали восклицания: "Кирилл - наш Патриарх!". Звучали вигуки: "Кирил - наш Патріарх!".
Звучали безответственные призывы к внеблоковости. Звучали безвідповідальні заклики до позаблоковості.
Они были странными и охренительно звучали ". Вони були дивними і круто звучали ".
Меня поразило, насколько они звучали зловеще ". Мене вразило, наскільки вони звучали зловісно "!
В фильме звучали песни: Песня Врунгеля. У фільмі звучали пісні: Пісня Врунгеля.
Песни звучали на всех ведущих FM-радиостанциях. Пісні звучали на всіх провідних FM-радіостанціях.
Конечно, не нравилось, и обидные слова звучали. Звичайно, не подобалося, й образливі слова звучали.
Слова благодарности звучали и от самих приглашенных. Слова вдячності звучали і від почесних гостей.
Особенно хорошо они звучат в авторском исполнении. Особливо виразно вони звучали в авторському виконанні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!