Примеры употребления "звучании" в русском с переводом "звучання"

<>
Звучание звуков в каталанском языке. Звучання звуків у каталанській мові.
Отличное и естественное звучание фонограммы Відмінне і природне звучання фонограми
Вотерфон имеет торжественное, "неземное" звучание. Вотерфон має урочисте, "неземне" звучання.
Его звучание придало композиции загадочности. Його звучання надало композиції загадковості.
256 кбит / с отличное звучание. 256 кбіт / с відмінне звучання.
Акустическое звучание оживляет человеческое сознание. Акустичне звучання оживляє людську свідомість.
Сердечное звучание: жасмин, амбра, мандарин. Сердечне звучання: жасмин, амбра, мандарин.
Качественное звучание и рабочие стримы. Якісне звучання і робочі стріми.
Звучание нежное и тихое [14]. Звучання ніжне і тихе [1].
Кристально чистое звучание вашего голоса Кришталево чисте звучання вашого голосу
Остальные - публицистика общественно-социального звучания. Решта - публіцистика суспільно-соціального звучання.
Исключительная четкость и сбалансированность звучания! Виняткова чіткість і збалансованість звучання!
Сердечное звучание: грейпфрут, можжевельник, корица, кедр. Сердечне звучання: грейпфрут, ялівець, кориця, кедр.
Звучание инструмента невероятно ярко и выразительно. Звучання інструменту неймовірно яскраве і виразне.
Земфира описала его звучание как эклектичное. Земфіра описала його звучання як еклектичне.
Конечное звучание: амбра, ладан, мирра, лабданум. Кінцеве звучання: амбра, ладан, мирра, лабданум.
320 кбит / с высокое, премиум звучание. 320 кбіт / с високе, преміум звучання.
Цифровое звучание лучших композиций хип-хопа. Цифрове звучання кращих композицій хіп-хопу.
Качественное звучание и феерическое световое оформление! Якісне звучання та феєричне світлове оформлення!
Звучание баньху можно сравнить со скрипкой. Звучання баньху можна порівняти із скрипкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!