Примеры употребления "звонил" в русском с переводом "дзвоніть"

<>
Звоните, компания СКАНРОК всегда поможет. Дзвоніть, компанія СКАНРОК завжди допоможе.
Закарпатская прокуратура бизнесу: звоните, жалуйтесь. Закарпатська прокуратура бізнесу: дзвоніть, скаржтеся.
Звони нам и получите бесплатную консультацию! Дзвоніть нам і отримаєте безкоштовну консультацію!
Пишите Звоните Спрашивайте - мы всегда отвечаем Пишіть Дзвоніть Питайте - ми завжди відповідаємо
Или звоните нам за подробной консультацией: Або дзвоніть нам за детальною консультацією:
Звоните прямо сейчас по указанным телефонам. Дзвоніть прямо зараз за вказаними телефонами.
Звоните нам сегодня на0845 500 7100. Дзвоніть нам сьогодні на0845 500 7100.
Звоните по телефонам нашего бюро переводов: Дзвоніть за телефонами нашого бюро перекладів:
Звоните, если Вам нужна дополнительная информация. Дзвоніть, якщо Вам потрібна додаткова інформація.
Заходите на ТОРРО - выбирайте, звоните, заселяйтесь! Заходьте на ТОРРО - вибирайте, дзвоніть, заселяють!
Звоните бесплатно даже если находитесь заграницей! Дзвоніть безкоштовно навіть якщо знаходитесь закордоном!
Звоните нам сегодня, чтобы заказать вечеринку! Дзвоніть нам сьогодні, щоб замовити вечірку!
Пишите, звоните, приезжайте - мы будем рады помочь. Пишіть, дзвоніть, приїжджайте - ми раді будемо співпрацювати!
Мы будем рады помочь вам, Звоните нам сегодня! We're happy to help you, Дзвоніть нам сьогодні!
Подробности по телефону + 38 (097) 42-32-814, звоните! Подробиці за телефоном + 38 (097) 42-32-814, дзвоніть!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!