Примеры употребления "защитнику" в русском с переводом "захисника"

<>
стражей, его защитнику либо законному представителю. засудженого, його захисника чи законного представника.
Два защитника нажимают как обычно. Два захисника натискають як звичайно.
Отпразднуем День защитника Украины вместе! Святкуємо День захисника України разом!
"Реал" нацелился на защитника "Баварии" "Реал" націлився на захисника "Баварії"
"Динамо" подписало молодого защитника "Днепра" "Динамо" підписало молодого захисника "Дніпра"
Играет на позиции атакующего защитника. Грає на позиції атакувального захисника.
Играл на позиции разыгрывающего защитника. Грав на позиції розігруючого захисника.
• День защитника Украиы - 14 октября • День захисника України - 14 жовтня
"Ювентус" продолжает поиски левого защитника. "Дніпро" продовжує шукати лівого захисника.
Играет на позиции разыгрывающего защитника. Грає на позиції розігруючого захисника.
Подчеркнули защитника Украины за проявленный героизм. Відзначили захисника України за проявлений героїзм.
"ко Дню защитника Украины" Сила непокоренных ". "до Дня захисника України" Сила нескорених ".
"Карпаты" обьявили об аренде защитника "Шахтера" "Карпати" взяли в оренду захисника "Шахтаря"
В последние годы переквалифицировался в защитника. В останні роки перекваліфікувався у захисника.
Все решил автогол защитника "Брайтона" Данка. Усе вирішив автогол захисника "Брайтона" Данка.
Искреннее поздравляю вас с Днем защитника Украины! Щиро вітаю вас із Днем захисника України!
Скидки ко Дню защитника Украины в Arber Знижки до Дня захисника України в Arber
День защитника Украины празднуется с 2014 года. День захисника України відзначають з 2014 року.
"Хорошая Глинда превращает Тото в настоящего защитника". "Хороша Глінда перетворює Тото на справжнього захисника".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!