Примеры употребления "зашел" в русском с переводом "зайшов"

<>
Минский процесс зашел в глухой тупик. Мінський процес зайшов у глухий кут.
Зашел в кафе, сел за столик. Зайшов у кав'ярню, сів за столик.
Хиллари Клинтон: "Путин зашел слишком далеко" Хілларі Клінтон: "Путін зайшов занадто далеко"
Зашёл и не застал опять меня. Зайшов і не застав знову мене.
Допустим, я зашел в быструю игру. Припустимо, я зайшов в швидку гру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!