Примеры употребления "захватывающие" в русском

<>
Захватывающие Поезда мосты в Европе Захоплюючі Потяги мости в Європі
богатая история и захватывающие природные ландшафты; багата історія та чарівні природні ландшафти;
Захватывающие аварии в гонке IndyCar Захоплюючі аварії в гонці IndyCar
Желательно - разнообразные, интересные и захватывающие. Бажано - різноманітні, цікаві та захоплюючі.
Захватывающие рождественские рынки в Гамбурге Захоплюючі різдвяні ринки в Гамбурзі
Ослепительная танец и театр Захватывающие Сліпуча танець і театр Захоплюючі
Плутон: НАСА выпустило захватывающие фотографии Плутон: NASA випустив захоплюючі фотографії
Попробуйте захватывающие слоты и другие игры! Спробуйте захоплюючі слоти та інші ігри!
Захватывающие станции метро и метро Art Захоплюючі станції метро і метро Art
Захватывающие экскурсии на вертолете вокруг мира Захоплюючі екскурсії на гелікоптері навколо світу
Изумительные и захватывающие достопримечательности в Риме Чудові та захоплюючі пам'ятки в Римі
Захватывающие весенние каникулы в Reikartz Аквадар! Захоплюючі весняні канікули в Reikartz Аквадар!
Самые захватывающие истории выживания в животном царстве. Найбільш захоплюючі історії виживання у тваринному світі.
Всё это удивляет и захватывает. Тут все дивує та захоплює.
Это захватывающий и интересный поход. Це захоплюючий та цікавий похід.
1453 - Османские турки захватывают Константинополь. 1453 - Османські турки захоплюють Константинополь.
Детские аниматоры и захватывающая игровая комната Дитячі аніматори та захоплююча ігрова кімната
Звучит захватывающе, не так ли?! Звучить захоплююче, чи не так?!
Соревнование получилось захватывающим и веселым. Змагання видалися захоплюючими і веселими.
5 самых захватывающих мест для секса 5 найбільш захоплюючих місць для сексу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!