Примеры употребления "зафиксированы" в русском с переводом "зафіксовано"

<>
Эти единицы зафиксированы в Ханьшу. Ці одиниці зафіксовано у Ханьшу.
фотодокументами, которыми зафиксированы трагические события Голодомора. фотодокументами, якими зафіксовано трагічні події Голодомору.
В Хрустальном зафиксированы всего 23 единицы техники. У Хрустальному зафіксовано всього 23 одиниці техніки.
В некоторых случаях зафиксирован каннибализм. В деяких випадках зафіксовано канібалізм.
Здесь зафиксировано 18 прицельных обстрелов. Тут зафіксовано 18 прицільних обстрілів.
Зафиксировано 429 летальных исходов заболевания. Зафіксовано 429 летальних результатів захворювання.
Зафиксировано четыре неподвижных археологических объекта. Зафіксовано чотири нерухомих археологічних об'єкта.
зафиксировано около 2 тыс. жилищ. зафіксовано близько 2 тис. жител.
Зафиксирован мощнейший в истории взрыв звезды Зафіксовано найпотужніший в історії вибух зірки
В Польше зафиксировано 300 просителей убежища. У Польщі зафіксовано 300 прохачів притулку.
Там же зафиксировано "работу" вражеского снайпера. Там же зафіксовано "роботу" ворожого снайпера.
На Венере зафиксировано более 1600 вулканов. На Венері зафіксовано понад 1600 вулканів.
В Любеке зафиксировано 22% недействительных голосов. В Любеку зафіксовано 22% недійсних голосів.
Грубых нарушений на выборах не зафиксировано. Серйозних порушень на виборах не зафіксовано.
Зафиксировано, что отдельные сейды имеют имена. Зафіксовано, що окремі сейди мають імена.
Также было зафиксировано более 30 афтершоков. Також було зафіксовано понад 30 афтершоків.
Также зафиксировано 6 прицельных вражеских обстрелов. Також зафіксовано 6 прицільних ворожих обстрілів.
Всего было зафиксировано 265 случаев "кнопкодавства". Загалом було зафіксовано 265 випадків "кнопкодавства".
Здесь зафиксировано 27 прицельных вражеских обстрелов. Тут зафіксовано 27 прицільних ворожих обстрілів.
С пострадавшими было зафиксировано 44 аварии. Із потерпілими було зафіксовано 44 аварії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!