Примеры употребления "заслуженных" в русском

<>
Среди преподавателей - два Заслуженных деятеля науки РФ; Серед викладачів - два Заслужені діячі науки РФ;
Список заслуженных артистов Украинской ССР Список заслужених артистів Української РСР
Заслуженных экономистов Украины - 2 человека; Заслужених економістів України - 4 особи;
3 заслуженных деятеля науки и техники; 3 заслужених діячі науки і техніки;
Среди работников театра - 6 заслуженных артистов Украины. Серед працівників театру - 6 заслужених артистів України.
1995 - званием "Заслужен артист Украины"; 1995 - званням "Заслужений артист України";
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
Сегодня ветеран на заслуженном отдыхе. Нині ветеран на заслуженому відпочинку.
Чехия заслуженно называется страной замков. Чехія заслужено називається країною замків.
Пользуется заслуженным авторитетом среди коллег. Користується заслуженим авторитетом серед колег.
Поздравляем Михаила с заслуженной победой! Вітаємо Михайла із заслуженою перемогою!
Заслуженные и народные художники Украины. Заслужені та народні художники України.
Он заслужил только добрую славу. Він заслужив тільки добру славу.
Но они этого не заслужили. Але вони цього не заслужили.
Популярность заслужила линейка средств Estel. Популярність заслужила лінійка коштів Estel.
Заслужить Смерть (Новые супер тачки) Заслужити Смерть (Нові супер тачкі)
Обладает званием заслуженного строителя Украины. Має звання заслуженого будівельника України.
Главные военные преступники понесли заслуженное наказание. Головні військові злочинці понесли заслужене покарання.
Певица получила звание заслуженной артистки Украины. Співачка отримала звання заслуженої артистки України.
Телешоу заслужило высокие оценки телекритиков. Телешоу заслужило високі оцінки телекритиків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!