Примеры употребления "запрещенные" в русском с переводом "заборонених"

<>
запрещенные к ввозу в Украину; заборонених до ввезення в Україну;
Товары, запрещенные к ввозу на Украину: товарів, заборонених до ввезення в Україну;
По словам атлета, он не употреблял запрещенные препараты. Раніше атлетка заявляла, що не вживала заборонених препаратів.
воздержание от запрещенных действий (пассивное поведение); утримання від заборонених дій (пасивна поведінка);
не ловить рыбу в запрещенных местах; не ловити рибу в заборонених місцях;
Перечень запрещенных книг: Большая энциклопедия школьника. Перелік заборонених книг: Велика енциклопедія школяра.
Обгон в запрещенных местах 162-646 Обгін в заборонених місцях 162-646
а) официальные материалы запрещенных экстремистских организаций; а) офіційні матеріали заборонених екстремістських організацій;
использование рыболовным судном запрещенных орудий промысла; використання рибальським судном заборонених знарядь лову;
провайдеров, осуществляющих незаконную ретрансляцию запрещенных программ. Провайдерів, здійснюють незаконну ретрансляцію заборонених програм.
Начинается Суккот и Неделя запрещенных книг. Починається Суккот та Тиждень заборонених книг.
Среди запрещенных авиакомпаний оказалась украинская авиакомпания "Урга". Серед заборонених авіакомпаній опинилася українська авіакомпанія "Урга".
Сирийские военные обвинения в использовании запрещенных вооружений отрицают. В уряді Сирії використання заборонених видів зброї заперечують.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!