Примеры употребления "заполнялись" в русском

<>
Остальные смены всегда проще заполнялись. Інші зміни завжди простіше заповнювалися.
Животноводческие помещения постепенно заполнялись животными. Тваринницькі приміщення поступово заповнювались тваринами.
Постоянно заполнялись личные счета работников архива. Постійно заповнювалися особові рахунки працівників архіву.
Внутреннее пространство заполняется инертным газом. Сучасні лампи заповнюються інертним газом.
миграционная карта (заполняется по прибытии). міграційна карта (заповнюється після прибуття).
Колба вакуумируется и затем заполняется ксеноном. Колбу вакуумують і потім заповнюють ксеноном.
Заявление (выдается и заполняется в приемной комиссии); Заява (отримується та заповняється в приймальній комісії);
Каркас заполнялся глиной, перемешанной с соломой. Каркас заповнювали глиною, змішаною з соломою.
Другие графы МД заполняются Декларантом. Інші графи МД заповнюються Декларантом.
Декларация заполняется в одном экземпляре. Декларація заповнюється в одному примірнику.
При этом графа 6 не заполняется. При цьому графу 6 не заповнюють.
3 / Морщины заполняются и разглаживаются. 3 / Зморшки заповнюються й розгладжуються.
Заявление (заполняется в приёмной комисси). Заява (заповнюється в приймальній комісії).
Отчет заполняется в гривнах без копеек. Розрахунок заповнюють в гривнях без копійок.
Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя. Накладні заповнюються виключно рукою Відправника.
* Заполняется нарастающим итогом с начала года. * Заповнюється наростаючим підсумком з початку року.
Реквизиты 18 и 19 не заполняются. Реквізити 18 та 19 не заповнюють.
графы 4 - 8 не заполняются. графи 3 - 8 не заповнюються;
Таблица заполняется в гривнях с копейками. Таблиця заповнюється в гривнях з копійками.
Остальные графы заполняются в обычном порядке. Інші реквізити заповнюють у звичайному порядку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!