Примеры употребления "запал" в русском

<>
ЗДП - аналогичный запал замедленного действия ЗДП - аналогічний запал уповільненої дії
Он как-то запал мне в душу. Він якось запав мені в душу.
Это громоотвод, бифокальные очки, электрический запал. Це громовідвід, біфокальні окуляри, електричний запал.
Фактически запал - это только капсюль-детонатор. Фактично запал - це тільки капсуль-детонатор.
МД-2 - аналогичный запал мгновенного действия МД-2 - аналогічний запал миттєвої дії
Находилось к западу от Руссильона. Знаходилося на захід від Руссильона.
К западу от Сити расположен Westminster. На захід від Сіті розташований Westminster.
Перевозка ёмкостей по Западу Украины Перевезення ємностей по Заходу України
детонаторы и запалы к боеприпасам; детонатори та запали до боєприпасів;
ЗДП - серия советских запалов замедленного действия. ЗДП - серія радянських запалів уповільненої дії.
Находится к западу от Екатеринбурга. Знаходиться на захід від Єкатеринбурга.
К западу от Пелопоннеса находятся Ионические острова. На захід від Пелопоннеса знаходяться Іонічні острови.
Украина нужна Западу как "зерновой элеватор" Україні потрібна Заходу як "зерновий елеватор"
Эта идея запала ему в душу. Ці слова запали йому в душу.
к западу - западной или утренней элонгацией. на захід - західною або ранкової елонгацією.
К западу от авиагородка находится военный аэродром. На захід від авіамістечка знаходиться військовий аеродром.
2013 Среднему Западу Coral Farmers Market SM 2013 Середньому Заходу Coral Farmers Market SM
Расположена к западу от островов Тонга. Розташована на захід від островів Тонга.
К западу от горы расположено село Либохора. На захід від гори лежить село Либохора.
Находится к западу от Ангкор-Тхома. Розташований на захід від Ангкор-Тхома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!