Примеры употребления "занятие" в русском

<>
Создание интерактивного прототипа (практическое занятие). Створення інтерактивного прототипу (практичне заняття).
Занятие игорным бизнесом Статья 204. Зайняття гральним бізнесом Стаття 204.
Приглашаем на бесплатное пробное занятие! Запрошуємо на безкоштовный пробний урок!
Начал литературную занятие в сер. Розпочав літературну діяльність в сер.
Занятие спортом полезно в любом возрасте. Займатися спортом корисно в будь-якому віці.
Основное занятие китайцев - мелкая торговля. Основне заняття китайців - дрібна торгівля.
Самовольное занятие обитаемого помещения Статья 152. Самоправне зайняття жилого приміщення Стаття 152.
Каждое занятие строится по определенной структуре. Кожен урок будується за певною структур...
Данное занятие активно практиковали алхимики. Дане заняття активно практикували алхіміки.
Занятие запрещенными видами хозяйственной деятельности 1. Зайняття забороненими видами господарської діяльності 1.
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
Традиционное занятие ливского населения - рыболовство. Традиційне заняття лівського населення - рибальство.
Право на занятие народной медициной (целительством). Право на зайняття народною медициною (цілительством).
Основное занятие населения - кочевое скотоводство. Основне заняття населення - кочове скотарство.
Тренинговое занятие "В мире профессий" Інтегроване заняття "У світі професій"
Тренинговое занятие "Конфликт и общение". Проведення тренінгового заняття "Конфлікт і спілкування"
Тренинговое занятие "Шаги в будущее" Тренінгове заняття "Крок у майбутнє"
Выбор посудомоечной машины - непростое занятие. Вибір посудомийної машини - непросте заняття.
Разовое занятие: 400 грн / час Разове заняття - 400 грн / година
Описывать французскую кухню - занятие неблагодарное. Описувати китайську кухню - заняття невдячне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!