Примеры употребления "занимались" в русском с переводом "займатись"

<>
Почему стоит заниматься фигурным катанием? Чому варто займатись фігурним катанням?
Чем будут заниматься директораты министерств? Чим будуть займатись директорати міністерств?
Призываю всех не заниматься самолечением. Закликаємо всіх не займатись самолікуванням.
Не следует заниматься самолечением - это опасно! Не потрібно займатись самолікуванням, це небезпечно!
Начал заниматься футболом в родном Скопье. Розпочав займатись футболом у рідному Скоп'є.
Фондам запрещается законом заниматься коммерческой деятельностью. Цим фондам заборонено займатись комерційною діяльністю.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом. Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
Можно ли заниматься спортом после лазерной абляции? Чи можна займатись спортом після лазерної абляції?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!