Примеры употребления "замком" в русском

<>
Замок Паланок ещё называют Мукачевским замком... Замок Паланок називається також Мукачівський замок.
Вскоре турки повторно завладели замком. Невдовзі турки повторно заволоділи замку.
Под замком располагались подземные ходы. Під замком знаходилися підземні ходи.
Санаторий Карпаты (экскурсия замком Шенборна). Санаторій Карпати (екскурсія палацом Шенборна).
Его еще называют Охотничьим замком. Його і називають мисливським замком.
Замок Лидс считается женским замком. Замок Лідс вважається жіночим замком.
Электронное управление замком, дистанционное разрешение Електронне урядування замком, дистанційне дозвіл
Город знаменит древней крепостью (замком). Місто знамените стародавньою фортецею (замком).
"Союз не справится с замком. "Союз не впорається із замком.
Оборудован электронным кодовым замком Griffon. Обладнаний електронним кодовим замком Griffon.
Сейф оборудован английским замком Lowe & Fletcher. Сейф обладнаний англійським замком Lowe & Fletcher.
Мягкое закрытие ящиков с центральным замком. М'яке закриття ящиків з центральним замком.
Эдинбург знаменит одноименным замком, церковью Св. Единбург знаменитий однойменним замком, церквою Св.
Его прозвали "Сказочным замком" Баден-Вюртемберга. Його прозвали "Казковим замком" Баден-Вюртемберга.
С замком связывают много таинственных событий. Із замком пов'язують багато таємничих подій.
Потом этим замком завладел клан Дуглас. Потім цим замком заволодів клан Дуглас.
Сейчас храм реставрируют вместе с замком. Зараз храм реставрують разом із замком.
Под замком были погреба и тюрьма. Під замком були льохи та в'язниця.
Семья Вернон владела замком около 300 лет. Сім'я Вернон володіла замком близько 300 років.
В 1730 году замком владела семья Линч. У 1730 році замком володіла родина Лінч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!