Примеры употребления "закупаем" в русском

<>
Зато закупаем мы сперму быка. Натомість закуповуємо ми сперму бика.
Закупаем картофель оптом от 5 тонн. Куплю картоплю оптом від 5 тонн.
Выбираем и закупаем все необходимое Вибираємо і купуємо все необхідне
"Мы сейчас закупаем трамваи с низким полом. "Ми зараз закуповуємо трамваї із низькою підлогою.
Возможность закупать пробники для маркетинга Можливість закуповувати пробники для маркетингу
Вы закупаете страховку для Вашей компании? Ви купуєте страховку для Вашої компанії?
Активно закупал украинский ячмень и Китай. Активно закуповував український ячмінь і Китай.
"Нафтогаз" закупал газ у 13 европейских поставщиков. "Нафтогаз" закупав газ у 13 європейських постачальників.
У кого вы будете закупать газ? У кого ви будете купувати газ?
Украина продолжает активно закупать уголь. Україна досі активно закуповує вугілля.
Картину закупают телекомпании десятков стран мира. Картину закуповують телекомпанії десятків країн світу.
"Укртатнафта" продолжает закупать морские партии СУГ "Укртатнафта" продовжує закуповувати морські партії СВГ
Мы не должны закупать импортированный газ ". Ми не маємо закуповувати імпортований газ ".
Время закупать селитру, существует риск дефицита Час закуповувати селітру, існує ризик дефіциту
Закупать будут 50 км заграждения и техники. Закуповувати будуть 50 км загородження та техніки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!