Примеры употребления "закрытой" в русском с переводом "закритого"

<>
Узнайте, как стать участником закрытой распродажи! Дізнайтесь, як стати учасником закритого розпродажу!
Коттеджный городок закрытого типа "Севериновка". Котеджне містечко закритого типу "Северинівка".
балконы закрытого и открытого типа балкони закритого і відкритого типу
Лечение закрытого перелома после ДТП Лікування закритого перелому після ДТП
Акционерному обществу закрытого типа "Охта": Акціонерне товариство закритого типу "Гея":
Почувствуйте атмосферу закрытого элитного клуба. Відчуйте атмосферу закритого елітного клубу.
Акционерное общество закрытого типа "Сонола" Акціонерне товариство закритого типу "Сонола"
Акционерное общество закрытого типа "Восход" Акціонерне товариство закритого типу "Восход"
Акционерное общество закрытого типа "АМВ" Акціонерне товариство закритого типу "АМВ"
Стрельба происходит при закрытом затворе. Вогонь ведеться із закритого затвора.
KGP-9 стреляет с закрытого затвора. KGP-9 стріляє із закритого затвора.
Акционерное общество закрытого типа "Интер-Телеком" Акціонерне товариство закритого типу "Інтер-Телеком"
Акционерное общество закрытого типа "Коростенский фарфор" Акціонерне товариство закритого типу "Коростенський фарфор"
Тканевые ролеты закрытого типа в гостинной Тканинні ролети закритого типу в вітальні
Краматорское акционерное общество закрытого типа "Швея" Краматорське акціонерне товариство закритого типу "Швея"
Есть участок закрытого грунта, испытательный питомник. Є ділянка закритого грунту, випробувальний розплідник.
Различают ринопластику открытого и закрытого типа. Розрізняють ринопластику відкритого і закритого типу.
Демо-версия закрытого проекта Fallout 3 Демо-версія закритого проекту Fallout 3
Кустовой, для открытого и закрытого грунта. Кущовий, для відкритого та закритого грунту.
Отделение "Красноармейское" (VIP-отделение закрытого типа. Відділення "Червоноармійське" (VIP-відділення закритого типу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!