Примеры употребления "закончила" в русском

<>
Закончила Федоскинскую школу миниатюрной живописи. Закінчив Федоскінську школу мініатюрного живопису.
Закончила двухгодичные курсы международной журналистики. Закінчила дворічні курси міжнародної журналістики.
Украина закончила ремонт трассы "Киев-Москва" Україна завершила ремонт траси "Київ-Москва"
Закончила Харьковскую академию дизайна и искусств. Закінчив Харківську академія дизайну і мистецтв.
Закончила гимназию и Варшавский университет. Закінчила гімназію та Варшавський університет.
Закончила творческую деятельность в 1995 году. Завершила творчу діяльність у 1995 році.
Закончила Ивано-Франковский государственный университет (1976). Закінчив Івано-Франківський державний університет (1976).
Закончила филологический факультет Лиссабонского университета. Закінчила філологічний факультет Лісабонського університету.
Закончила Украинский Государственный медицинский университет им. акад. Закінчив Український державний медичний університет ім. акад.
она закончила MIT в Бостоне). вона закінчила MIT у Бостоні).
Закончила актерский факультет ВГИКа (мастерская С. Бондарчука). Закінчив акторський факультет ВДІКу (майстерня С. Бондарчука).
Закончила художественную мастерскую Ф. Кричевського. Закінчила художню майстерню Ф. Кричевського.
Закончила Украинский полиграфический институт им. Ивана Федорова. Закінчив Український поліграфічний інститут імені Івана Федорова.
2012, Первая группа студенток закончила 2012, Перша група студенток закінчила
Закончила Национальный Университет Биоресурсов и Природопользования (бывш. Закінчив Національній Університет Біоресурсів та Природокористування (бувш.
Закончила специальность "Археология" в Болгарии. Закінчила спеціальність "Археологія" в Болгарії.
Закончила философский факультет Белградского университета. Закінчила філософський факультет Бєлградського університету.
Закончила курсы гидов-переводчиков (1998). Закінчила курси гідів-перекладачів (1998).
Анкара закончила операцию "Щит Евфрата" Анкара закінчила операцію "Щит Євфрату"
Закончила Херсонское культурно-просветительское училище. Закінчила Херсонське культурно-освітнє училище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!