Примеры употребления "закономерность" в русском с переводом "закономірності"

<>
Закономерность вращения течений в океане. Закономірності поширення течій в океанах.
Некоторые общие закономерности работы водотоков Деякі загальні закономірності роботи водотоків
Закономерности в изменении энергии ионизации. Закономірності в зміні енергії іонізації.
Основные закономерности развития мотивационной сферы.................. Основні закономірності розвитку мотиваційної сфери............
Основные законы и закономерности дидактики. Закони і закономірності в дидактиці.
Освещаются проблемы правопонимания, закономерности социального регулирования. Висвітлюються проблеми праворозуміння, закономірності соціального регулювання.
Вулканическая активность: повторяемость и пространственные закономерности. Вулканічна активність: повторюваність і просторові закономірності.
Закономерности формирования и развития монополистического капитализма. Закономірності формування та розвитку монополістичного капіталізму.
Как отмечалось, криминалистика изучает такие закономерности: Як зазначалося, криміналістика вивчає такі закономірності:
Закономерности поведения организмов изучает наука этология. Закономірності поведінки організмів вивчає наука етологія.
Закономерности наследования признаков при внутривидовой гибридизации. Закономірності успадкування ознак при внутрішньовидовій гібридизації.
Закономерности развития общества и государства отождествлялись. Закономірності розвитку суспільства і держави ототожнювалися.
Изучить закономерности развития знаний о психике. Вивчимо закономірності розвитку знань про психіку.
Происходит это спонтанно, без какой-либо закономерности. Це відбувається спонтанно, без будь-якої закономірності.
Закономерности арт-рынка и свобода самовыражения художника. Закономірності арт-ринку і свобода самовиявлення художника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!