Примеры употребления "законодательстве" в русском

<>
Может, каких-то поправок в законодательстве? Можливо, якісь зміни до законодавства?
Новости О тендерах, закупках, законодательстве... Новини Про тендери, закупівлі, законодавство...
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве! Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
В законодательстве прописано три группы инвалидности. Чинним законодавством встановлено три групи інвалідності.
В старом законодательстве этого не было. У старому Законі цього не було.
В гражданском законодательстве закреплена презумпция возмездности договора. У цивільному праві діє презумпція відплатності договорів.
И все это нужно закрепить в процессуальном законодательстве. Все це необхідно здійснити відповідно до процесуального законодавства.
В законодательстве отсутствует понятие "переоформления" права. Законодавство не містить поняття "переоформлення" договору.
Вот такой пробел в законодательстве. Ось такий пробіл в законодавстві.
В законодательстве Украины этот вопрос также не урегулирован. Чинним законодавством України теж це питання не врегульовано.
О новом антимонопольном законодательстве 06 / 2016 Про нове антимонопольне законодавство 06 / 2016
Важные изменения в земельном законодательстве! Відбулися зміни в земельному законодавстві!
Теперь "пробел" в законодательстве устранили. Тепер "прогалину" у законодавстві усунули.
устранение дискриминационных положений в законодательстве; усунення дискримінаційних положень у законодавстві;
"Мобилизационные" изменения в трудовом законодательстве "Мобілізаційні" зміни в трудовому законодавстві
Изменения в игорном законодательстве Украины Зміни в гральному законодавстві України
Практикум "Новое в корпоративном законодательстве. Практикум "Нове в корпоративному законодавстві.
Это явная несогласованность в законодательстве. Це явна непогодженість у законодавстві.
политико-правовыми (изменения в законодательстве); політико-правові (зміни в законодавстві);
И где это прописано в законодательстве? А де це виписано у законодавстві?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!