Примеры употребления "заказчику" в русском с переводом "замовнику"

<>
Внесение правок и передача Заказчику Внесення правок і передача Замовнику
Доставляем автомобиль из Одессы заказчику. Доставляємо автомобіль з Одеси замовнику.
Бернардину Сиенскому, покровителю семьи Буфалини (заказчику). Бернардину Сієнському, покровителю родини Буфаліні (замовнику).
прием-передача готового бизнес плана Заказчику; прийом-передача готового бізнес плану Замовнику;
Предвосхищая ожидания или дать заказчику больше. Передбачаючи очікування або дати замовнику більше.
передача ВОЛС или оптических волокон Заказчику передача ВОЛЗ або оптичних волокон Замовнику
Завершающий аккорд - презентация готового офиса заказчику. Завершальний акорд - презентація готового офісу замовнику.
Упаковка растрового вала для отправки заказчику Упаковка растрового вала для відвантаження замовнику
30% после передачи Заказчику итогового отчета. 30% після передачі Замовнику підсумкового звіту.
Передача заказчику планируется к ноябрю 2008 года. Передача замовнику планується до листопада 2008 року.
10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику
как не заблудиться заказчику 14.01.2016 як не заблукати замовнику 14.01.2016
2006 год: два судна переданы заказчику: "Электра"; 2006 рік: два судна передані замовнику: "Електра";
2й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 2й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання Замовнику
Презентация кандидатов заказчику, координация интервью с финалистами. Презентація кандидатів Замовнику, координація переговорів із фіналістами.
Баржа будет передана заказчику летом 2020 года. Баржа буде передана замовнику влітку 2020 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!