Примеры употребления "заинтересованных" в русском с переводом "зацікавив"

<>
"Меня очень заинтересовал этот проект. "Мене дуже зацікавив цей проект.
Чем вас заинтересовал CEO Club? * Чим вас зацікавив CEO Club? *
Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей? Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів?
его особенно заинтересовал раздел об оптике. його особливо зацікавив розділ про оптику.
Форвард "Арсенала" заинтересовал "Интер" и "Ювентус" Форвард "Арсенала" зацікавив "Інтер" та "Ювентус"
Если вас заинтересовал какой-то объект, Якщо вас зацікавив якийсь об'єкт,
Форвард "Лиона" заинтересовал "Барселону" и "Арсенал" Форвард "Ліона" зацікавив "Барселону" та "Арсенал"
Юный украинский талант заинтересовал "Манчестер Сити" Юний український талант зацікавив "Манчестер Сіті"
Новый вид автоспорта очень заинтересовал Шона. Новий вид автоспорту дуже зацікавив Шона.
Такой нейронный механизм восприятия времени заинтересовал учёных. Саме нейронний механізм сприйняття часу зацікавив вчених.
Заинтересовал коллег и Испытательный центр ЦС УГЦР. Зацікавив колег й Випробувальний центр ЦС УДЦР.
Полузащитник "Монако" Тома Лемар заинтересовал очередной европейский топ-клуб. Вінгер "Монако" Томас Лемар зацікавив ще один топ-клуб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!