Примеры употребления "задержаны" в русском с переводом "затримано"

<>
Диверсанта были обнаружены и задержаны. Диверсанта було виявлено й затримано.
Подозреваемые задержаны по "горячим следам". Підозрюваних затримано по "гарячих слідах".
Десятки человек избиты и задержаны. Десятки людей побито та затримано.
Также были задержаны коррумпированные правоохранители. Також було затримано корумпованих правоохоронців.
В Болгарии задержаны многие авиарейсы. У Болгарії затримано багато авіарейсів.
Сейчас задержаны трое участников наркогруппировки. Наразі затримано трьох учасників наркоугруповання.
Всего задержаны три криминальных авторитета. Всього затримано трьох кримінальних авторитетів.
Также задержаны 114 участников диверсионных групп. Також затримано 114 учасників диверсійних груп.
Одиннадцать представителей "Свободы" были задержаны милицией. Одинадцятьох представників "Свободи" було затримано міліцією.
За мелкое хулиганство задержаны девять человек. За дрібне хуліганство затримано 9 осіб.
Во время спецоперации преступники были задержаны. У ході спеціальної операції злочинців затримано.
Несколько палестинцев задержаны по подозрению в терроризме. За підозрою в тероризмі затримано декількох палестинців.
На "горячем" задержали 314 наркокурьеров. На "гарячому" затримано 314 наркокур'єрів.
Машину задержали на спецплощадку полиции. Машину затримано на спецмайданчик поліції.
Василишин был задержан 8 июля. Василишина було затримано 8 липня.
"Киллер тоже ранен, он задержан. "Кілер теж поранений, його затримано.
Задержан также сын Никола Пашиняна. Затримано також сина Нікола Пашиняна.
Информация подтвердилась, подозреваемый был задержан. Інформація підтвердилася, підозрюваного було затримано.
Команда корабля задержана для допроса. Капітана судна затримано для допиту.
Задержано 182 тонны контрабандного чеснока Затримано 182 тонн контрабандного часнику
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!