Примеры употребления "заданным" в русском

<>
Сортировка списка получателей по заданным критериям. Сортування списку одержувачів за заданими критеріями.
По заданным параметрам квартир нет По заданих параметрах квартир немає
Оценка 360 по заданным компетенциям Оцінка 360 по заданим компетенціям
Поиск по заданным параметрам и правилам Пошук за заданими параметрами та правилами
Столешницу отпиливают по заданным размерам. Стільницю відпилюють по заданих розмірах.
Отправка HELLO-сообщений производится с заданным интервалом. Відправка HELLO-повідомлень проводиться із заданим інтервалом.
сохранение документов в архив по заданным параметрам збереження документів до архіву за заданими параметрами
По заданным параметрам результатов не найдено По заданих параметрах результатів не знайдено
Поиск потенциальных клиентов по заданным параметрам Пошук потенційних клієнтів по заданих параметрах
Подготовка графических схем по заданным параметрам. Підготовка графічних схем по заданих параметрах.
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Задать вопрос об этой услуге Поставити питання про цю послугу
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
проектированию систем с заданными свойствами; проектування систем з заданими властивостями;
• Формирование исходящего сигнала заданных параметров • Формування вихідного сигналу заданих параметрів
Задай вопрос на прямой линии! Задайте запитання у прямому ефірі!
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Грузовой корабль выведен на заданную орбиту. Вантажний корабель виведений на задану орбіту.
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!