Примеры употребления "заданного" в русском

<>
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
Записать ответ, учитывая знак заданного неравенства. Записати відповідь, ураховуючи знак заданої нерівності.
Найти процент от заданного числа Знайти відсоток від заданого числа
построение топографического плана заданного масштаба. створення топографічного плану заданого масштабу.
Взвешивание в пределах заданного интервала. Зважування у межах заданого інтервалу.
Автоматический возврат заданного сектора полива. Автоматичне повернення заданого сектора поливу.
поиск заданного товара среди поставщиков giftmall; пошук заданого товару серед постачальників giftmall;
Отклонения от заданного диаметра ± 0.15. Відхилення від заданого діаметру ± 0.15.
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
Отрегулировать давление на выходе до заданного значения. Встановити тиск на виході до заданого значення.
Задать габаритные размеры одного листа. Задати габаритні розміри одного аркуша.
Задать вопрос об этой услуге Поставити питання про цю послугу
проектированию систем с заданными свойствами; проектування систем з заданими властивостями;
По заданным параметрам квартир нет По заданих параметрах квартир немає
Задай вопрос на прямой линии! Задайте запитання у прямому ефірі!
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Грузовой корабль выведен на заданную орбиту. Вантажний корабель виведений на задану орбіту.
все заданные районы были обследованы; усі задані райони було обстежено;
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
Заданная твердость и прочность брикета. Задана твердість і міцність брикету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!