Примеры употребления "заданиях" в русском с переводом "завдань"

<>
Экзаменационный билет содержит 5 заданий. Екзаменаційний білет містить 5 завдань.
Желательно, чтобы уровень заданий варьировался. Бажано, щоб рівень завдань варіювався.
Выдача заданий на курсовую работу. Видача завдань на курсову роботу.
50 креативных заданий для дизайнеров " 80 творчих завдань для дизайнерів "
за безупречное выполнение специальных заданий; за бездоганне виконання спеціальних завдань;
Количество заданий в тесте - 10. Загальна кількість завдань тесту - 10.
0 из 34 заданий окончено 0 з 34 завдань закінчено
вырабатывание техники исполнения тестовых заданий вироблення техніки виконання тестових завдань
Приведем примеры заданий ШТУР-2. Наведемо приклади завдань ШТУР-2.
создавать и проверять домашние задания; проведення та перевірка домашніх завдань;
Преподаватель контролирует правильность выполнения задания. Учитель оцінює правильність виконання завдань.
положительное отношение к необязательным заданиям; позитивне ставлення до необов'язкових завдань;
Изучались результаты выполнения школьниками контрольных заданий. Триває аналіз результатів виконання школярами завдань.
контролировать выполнение таких мобилизационных заданий предприятиями. контролювати виконання таких мобілізаційних завдань підприємствами.
Запуск пакетных заданий с помощью кода Запуск пакетних завдань за допомогою коду
Использование фоновых заданий и запланированных задач Використання фонових завдань та запланованих завдань
Общее количество заданий в тесте - 48. Загальна кількість завдань у тесті - 48.
огромное количество увлекательных заданий от Губернатора; величезна кількість захоплюючих завдань від Губернатора;
Проверяет качество выполнения водителями сменных заданий. Перевіряє якість виконання водіями змінних завдань.
На выполнение заданий отводится 180 минут. На виконання завдань відведено 180 хвилин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!