Примеры употребления "завершены" в русском с переводом "завершений"

<>
Первый этап онлайн-голосования завершен! Перший етап онлайн-голосування завершений!
24 июля план "Оверлорд" был завершен. 24 липня план "Оверлорд" був завершений.
Семен Семенченко: "Бой под Карловкой завершен" Семен Семенченко: "Бій під Карлівкою завершений"
2001 - завершен процесс делимитации границы между государствами. 2001 - завершений процес делімітації кордону між державами.
Лягушонок с остатками хвоста, метаморфоз почти завершён. Жабеня із залишками хвосту, метаморфоз майже завершений.
Фонтан Треви был завершен в 1762 году. Фонтан Треві був завершений в 1762 році.
Завершенный курс MTM 2 или иностранный эквивалент Завершений курс MTM 2 або іноземний еквівалент
Завершенный курс MTM 1 или иностранный эквивалент Завершений курс MTM 1 або іноземний еквівалент
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!