Примеры употребления "завершением" в русском с переводом "на завершення"

<>
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
В завершение поверхность покрывается лаком. На завершення поверхня покривається лаком.
В завершение ещё один приятный бонус! На завершення ще один приємний бонус!
В завершение - постирать одежду обычным способом. На завершення - випрати одяг звичайним способом.
В завершение разговора состоялся обмен сувенирами. На завершення розмови відбувся обмін сувенірами.
В завершение хочу всем читателям здоровья. На завершення бажаю всім читачам здоров'я.
В завершение богослужения Предстоятель возглавил благодарственный молебен. На завершення богослужіння Предстоятель очолив подячний молебень.
В завершение священнослужители благословили военнослужащих на службу. На завершення священнослужителі благословили військовослужбовців на службу.
В завершение юридической процедуры отведено конкретное время. На завершення юридичної процедури відведено конкретний час.
В завершение гости совершили экскурсию по академии. На завершення гостям запропоновано екскурсію по Академії.
завершение дня: встреча с послом Индии. "На завершення дня: зустріч з послом Індії.
В завершение концерта в небо запустили светящиеся шарики. На завершення концерту було випущено в небо кульки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!