Примеры употребления "заболеваниями" в русском с переводом "захворювань"

<>
Причины заболеваний женской мочеиспускательной системы Причини захворювань жіночої сечовидільної системи
Виноград опрыскивают от грибковых заболеваний. Виноград обприскують від грибкових захворювань.
диагностика заболеваний сердечно - сосудистой системы; діагностика захворювань серцево - судинної системи;
Диагностика заболеваний височно-нижнечелюстного сустава Діагностика захворювань скронево-нижньощелепного суглоба
лечение обширного спектра дерматологических заболеваний; лікування широкого спектру дерматологічних захворювань;
Лечение нейродегенеративных заболеваний стволовыми клетками Лікування нейродегенеративних захворювань стовбуровими клітинами
Предвестниками психических заболеваний являются стрессы... Провісниками психічних захворювань є стреси...
Тематическое усовершенствование "Рентгендиагностика профессиональных заболеваний". Тематичне вдосконалення "Рентгендіагностика професійних захворювань".
развитие заболеваний височно-нижнечелюстного сустава; розвиток захворювань скронево-нижньощелепного суглоба;
неактивной фазе хронических ревматических заболеваний; неактивній фазі хронічних ревматичних захворювань;
Наличие судимостей и психических заболеваний. Наявність судимостей і психічних захворювань.
Диагностика и лечение дерматологических заболеваний. Діагностика і лікування дерматологічних захворювань.
Диагностика и лечение заболеваний ЖКТ Діагностика та лікування захворювань ШКТ
Этиологию и патогенез ортопедических заболеваний. Етіологію та патогенез ортопедичних захворювань.
риском развития заболеваний малого таза; ризиком розвитку захворювань малого тазу;
профилактики заболеваний костно-суставного аппарата. профілактики захворювань кістково-суглобового апарату.
Это позволит избежать грибковых заболеваний. Це дозволить уникнути грибкових захворювань.
Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника; Виявив збудників низки захворювань бавовнику;
Лечение нефрологических заболеваний за рубежом Лікування нефрологічних захворювань за кордоном
Профилактика и лечение заболеваний пародонта Профілактика і лікування захворювань пародонту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!