Примеры употребления "жизненным" в русском с переводом "життєво"

<>
Какие жизненно важные питательные вещества? Які життєво важливі поживні речовини?
Космонавтика жизненно необходима всему человечеству. Космонавтика життєво необхідна всьому людству!
Квалифицированная страховка оказывается тогда жизненно необходимой. Кваліфікована страховка виявляється тоді життєво необхідною.
Это имеет жизненно важное значение вечности! Це має життєво важливе значення вічності!
Если площадь маленькая - совмещение жизненно важно. Якщо площа маленька - поєднання життєво важливо.
Жизненно важные функции без значимых отклонений. Життєво важливі функції без значимих відхилень.
Жуки-короеды повреждают жизненно важные ткани дерева. Жуки-короїди пошкоджують життєво важливі тканини дерева.
Лечение: симптоматическое лечение и проведение мониторинга жизненно важных функций. Лікування: симптоматичне, необхідний контроль за життєво важливими функціями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!