Примеры употребления "жидкой" в русском с переводом "рідкого"

<>
Группа: Диспенсеры для жидкого мыла Група: Диспенсери для рідкого мила
Добавить 25 мл жидкого мыла. Додати 25 мл рідкого мила.
Емкость для жидкого навоза Elefant Ємність для рідкого гною Elefant
Альтернативные виды жидкого топлива - Engul Альтернативні види рідкого палива - Engul
Системы хранения жидких кислорода, азота, аргона. Системи зберігання рідкого кисню, азоту, аргону.
Белая морилка на основе жидкого воска. Біла морилка на основі рідкого воску.
отсутствие в системе жидкого теплоносителя - воды. відсутність в системі рідкого теплоносія - води.
развитие сферы жидкого биотоплива в транспорте; розвиток сфери рідкого біопалива на транспорті;
из жидкого в газообразное (вода-пар); з рідкого в газоподібний (вода-пар);
Оригинальный завод жидкого асфальта Цистерна Прицеп... Оригінальний завод рідкого асфальту Цистерна Причіп...
Избегайте попадания жидкого мыла в глаза. Уникайте потрапляння рідкого мила в очі.
Используется в цикле получения жидкого гелия. Використовується в циклі отримання рідкого гелію.
Детектор XENON10 содержал 15 килограмм жидкого ксенона. Детектор XENON10 містив 15 кілограм рідкого ксенону.
Емкость для жидкого навоза Elefant ZK 50 Ємність для рідкого гною Elefant ZK 50
1940 - 1941 - создание теории сверхтекучести жидкого гелия. 1940 - 1941 - створення теорії надтекучості рідкого гелію.
Точка кипения жидкого азота -195,8 град. Крапка кипіння рідкого азоту -195,8 град.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!