Примеры употребления "живём" в русском

<>
Мы думаем, что живем в цивилизованном мире... Ми прагнемо жити в цивілізованому світі, а...
Труда: "Мы живем в одиночестве. Праці: "Ми живемо на самоті.
Дидактическая игра "Угадай, где мы живем". Дидактична гра "Відгадай, яка в нас робота"
Мы живём в информационном обществе. МИ живемо в інформаційному суспільстві.
"Мы живём в мире монологов. "Ми живемо у світі монологів.
В интересное время живем, господа! У цікавий час живемо, панове.
Фотогалерея "Вот так и живем"... Фотогалерея "Ось так і живемо"...
Мы живем в счастливое время. Ми живемо в щасливий час.
В непростое время мы живём. У непростий час ми живемо.
Как голосуем - так и живем. Як голосуємо, так і живемо.
Мы живем в иерархической Вселенной. Ми живемо в ієрархічному Всесвіті.
Мы живём в десятичном мире. Ми живемо в десятковому світі.
Живем в состоянии архаического времени. Живемо в стані архаїчного часу.
Мы живём в сумасшедшем мире. Ми живемо в божевільному світі.
Мы живём в турбулентное время. Ми живемо в турбулентний час.
"Реальность, в которой мы живем, абсурдна. "Реальність, в якій ми живемо, абсурдна.
Мы живем в большом потоке информации. Ми живемо у потужному інформаційному потоці.
Мы живем в эру глобальной экономики. Ми живемо в епоху глобалізації економік.
Мы живём в мире динамичных изменений. Ми живемо у суспільстві динамічних змін.
Мы живем в очень динамичное время. Ми живемо в дуже динамічний час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!