Примеры употребления "живая" в русском с переводом "живої"

<>
Первым образовательным мероприятием "Донбасских Студий" станет "Живая Библиотека Донбасса". Завершується програма "Донбаських студій" дводенною програмою "Живої бібліотеки Донбасу".
высокая скорость обновления живого вещества. Висока швидкість відновлення живої речовини.
Спасибо за сохранение живой Transposh. Дякуємо за збереження живої Transposh.
С живой картины список бледный З живої картини список блідий
Резервуар для Перекачки Живой Рыбы Резервуар для Перекачування Живої Риби
Стоимость каждого живого Sex Show Предлагаемая Вартість кожної живої Sex Show Пропонована
Выход свиного мяса от живого веса Вихід свинячого м'яса від живої ваги
Шмели "Живой страны" на полях ежевики Джмелі "Живої країни" на полях ожини
Заповедный лес - богатая сокровищница живой природы. Заповідний ліс - багата скарбниця живої природи.
Леса Амазонки богатые разнообразием живой природы. Ліси Амазонки багаті різноманіттям живої природи.
Среднесуточный прирост живой массы молодняка, г: Середньодобовий приріст живої маси молодняку, г:
Капля Живой Воды Для Вашего Здоровья Крапля Живої Води Для Вашого Здоров'я
Парк - хороший пример живой природы Намибии. Парк - хороший приклад живої природи Намібії.
Особый уровень организации живой материи - клеточный; Особливий рівень організації живої матерії - клітинний;
Антиквариат:: Объекты живой природы и минералы Антикваріат:: Об'єкти живої природи та мінерали
Экскурсия-квест "В поисках живой воды" Екскурсія-квест "У пошуках живої води"
гармоничное развитие живой и неживой природы; гармонічний розвиток живої і неживої природи;
Начало работы над Учением Живой Этики. Початок створення текстів Вчення Живої Етики.
В учреждении есть уголок живой природы. У закладі діє куток живої природи.
Привнесение в дом звуков живой природы. Привнесення в будинок звуків живої природи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!