Примеры употребления "желали" в русском с переводом "бажаючі"

<>
Все желающие получили автограф писательницы. Всі бажаючі отримали автографи письменниці.
Заливать снимки могут все желающие. Заливати знімки можуть всі бажаючі.
Дальнейшее образование желающие получали самостоятельно. Подальшу освіту бажаючі здобували самостійно.
Напоследок желающие сделали групповую фотографию. Наостанок бажаючі зробили групову фотографію.
Желающие могут поделиться своими результатами. Бажаючі можуть ознайомитися з результами.
Слушателями курса могут стать все желающие. Слухачами курсу можуть бути усі бажаючі.
Все желающие смогут сфотографироваться в кимоно. Всі бажаючі зможуть сфотографуватися в кімоно.
Все желающие могут придти и посмотреть. Всі бажаючі можуть прийти та подивитися.
Затем все желающие смогут поклониться святыне. Тут усі бажаючі зможуть поклонитися святині.
Приглашаются все желающие поболеть за команды! Запрошуються усі бажаючі уболівати за команди!
Все желающие киевляне могут стать "патрульными" Всі бажаючі кияни можуть стати "патрульними"
Каждый желающий мог зажечь свечу памяти. Усі бажаючі змогли запалити свічку пам'яті.
Приглашаем выпускников школы и всех желающих. Запрошуються випускники шкіл та всі бажаючі.
Приглашаем всех желающих проверить свои силы! Запрошуються всі бажаючі перевірити свої сили!
Приглашаем всех желающих от 12 лет! Запрошуються всі бажаючі від 12 років.
Всех желающих приглашают в 16.00. Всі бажаючі запрошуються на 16.00.
Участвовать в мастер-классах могут все желающие. Присутні на майстер-класах зможуть усі бажаючі.
Все желающие могли попробовать прокатиться на мотоцикле. Усі бажаючі могли спробувати проїхатися на велосипеді-тандемі.
Каждый желающий мог задать депутату интересующие вопросы. Усі бажаючі могли поставити питання народному депутату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!