Примеры употребления "жаркая" в русском

<>
Относительно жаркая погода ожидается на востоке. Щодо спекотна погода очікується на сході.
Жаркая бисексуалов опыт для двух твинков Спекотна бісексуалів досвід для двох Твінкі
В городах восточной Украины жаркая погода. У містах східної України спекотна погода.
Пакистан, Жена, Мама, Жаркая мамочка, Домохозяйка Пакистан, дружина, мама, спекотна матуся, домогосподарка
Напомним, в Украине установилась жаркая погода. Нагадаємо, в Україні встановилася спекотна погода.
В 1858 году стояла особенно жаркая погода. У 1858 році стояла особливо спекотна погода.
Николай Жарких - Натиск на юг Микола Жарких - Натиск на південь
1500 м. Климат - жаркий, сухой. 1500 м. Клімат - жаркий, сухий.
Жаркое лето в этом году Спекотне літо в цьому році
Жаркие праздники в холодном январе Спекотні свята в холодному січні
Жаркое воскресенье в "Георг Парк" Спекотна неділя в "Георг Парк"
Подходит для жарки, приготовления салатов. Підходить для смаження, приготування салатів.
Когда на улице невыносимо жарко,... Коли на вулиці нестерпно спекотно,...
В Ченнае жарко и влажно. В Ченнаї жарко і волого.
Вторник будет солнечным и жарким. Вівторок буде сонячним та спекотним.
Хотя бывают и жаркие дни. Але бувають і жаркі дні.
Жарким летом 1921 года случилось несчастье. Спекотного літа 1921 року сталося нещастя.
жаркое с мясом или с грибами; печеня з м'ясом або з грибами;
В жаркую погоду пользоваться кондиционером. В спекотну погоду працюватиме кондиціонер.
Запрещена жарка при правильном питании. Заборонено жарка при правильному харчуванні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!