Примеры употребления "её" в русском с переводом "її"

<>
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Пресса зовет ее "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевою".
Цыбульник - на всей ее протяженности; Цибульник - на всій її протяжності;
Это и предопределило ее непопулярность. Це й зумовило її непопулярність.
Вошел и ног ее коснулся. Увійшов і ніг її торкнувся.
Ники Райан становится ее менеджером. Нікі Райан стає її менеджером.
Ее режиссером является Янн Гонсалес. Її режисером є Янн Гонсалес.
Переливание крови и ее компонентов. Переливання крові та її компонентів.
Её приятно трогать, приятно пользоваться. Її приємно чіпати, приємно користуватися.
Характерная черта её стихов - музыкальность. Характерною рисою її поезій є музичність.
Прогнозная аналитика и ее применение Прогнозна аналітика та її застосування
Совершенная конкуренция и ее характеристика. Досконала конкуренція та її характеристика.
Ее нужно реформировать ", - отметил Зварич. Її потрібно реформувати ", - наголосив Зварич.
Иностранная интервенция и ее масштабы. Іноземна інтервенція і її масштаби.
Ее конек - ручное управление экономикой. Її коник - ручне управління економікою.
Потом привезли ее в гробу. Потім привезли її в труні.
Импортная квота в ее ВВП. Імпортна квота в її ВВП.
Здесь небо отчизны, ее поле... Тут небо вітчизни, її поле...
Зигфрид со смехом её успокаивает. Зіґфрід зі сміхом заспокоює її.
ее заменило искусство плоского рельефа. її замінило мистецтво плоского рельєфу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!