Примеры употребления "ешьте" в русском с переводом "їдять"

<>
Пассажиры Air Moldova едят яблоки Пасажири Air Moldova їдять яблука
С какими напитками едят пиццу? З якими напоями їдять піцу?
Почему растения-хищники едят животных? Чому рослини-хижаки їдять тварин?
Едят также сбалансированный сухой корм. Їдять також збалансований сухий корм.
В каком виде едят каштаны? В якому вигляді їдять каштани?
С чем итальянцы едят пиццу? З чим італійці їдять піцу?
Фактически, они едят только бамбук. Фактично, вони їдять лише бамбук.
В Иордании не едят свинину. У Йорданії не їдять свинину.
Здесь режут продукты и едят. Тут ріжуть продукти і їдять.
Едят аммицу ложкой или вилкой. Їдять анміцу ложкою або виделкою.
Панкреатит: с чем его "едят"? Панкреатит: із чим його "їдять"?
Почему человек любит ест конфеты? Чому людина любить їдять цукерки?
Китайцы традиционно едят рис из миски. Китайці традиційно їдять рис з миски.
4 В каком виде едят каштаны? 4 В якому вигляді їдять каштани?
Что мы едим, Они едят, Слишком Що ми їмо, Вони їдять, Занадто
Едят как горячими, так и холодными. Їдять як гарячими, так і холодними.
Повсюду употребляют спиртное, едят фаст-фуд. Всюди вживають спиртне, їдять фаст-фуд.
едят пиццу, приготовленную в деревянных печах; їдять піцу, приготовану в дерев'яних печах;
Почему некоторые люди едят несъедобные вещи? Чому деякі люди їдять неїстівні речі?
А вот рыбу аргентинцы едят мало. А ось рибу аргентинці їдять мало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!